由退休干部、横山桥人任德明编著的《武进方言》日前由南京大学出版社出版,全书收录武进方言词目8200多条,为保护、推广和研究武进方言提供了一份资料。 任德明笔名辛肖冰,他在日常生活中发现:武进不少年轻人讲普通话甚至英语很顺口,但与中老年人用方言对话时,时不时“短路”,地道的本地话已经不大会讲了。加之作者年轻时在外地,有深深的乡愁,于是起了编著武进方言书的念头。 全书共20余万字,分词类、称谓、身体、生活、工作等14部分,是作者退休后,与武进人接触、记录,以及搜寻原武进县60多部乡镇志和武进区后来出版的10多部镇街道志中的“方言篇”,并作深入研究后的结晶。 据了解,武进是吴文化发源地之一,是北吴语地区太湖毗陵小片中17个成员之一,武进方言使用人口包含今常武地区。历史上因战乱、饥荒,有过多次北人南迁,如永嘉南渡;加上武进地处吴语区域的北端,与江淮及更北地域的交流较为便利,宽容开放的心态,让武进人能够对八方移民和客商流动传下来的语言兼收并蓄,不断地丰富、完善。武进方言至今仍保留着不少汉语古音因素,使人们能够较好地理解和吟诵古诗词,解决了一些普通话吟诵古诗词不押韵的问题。 (文/ 张军 陈荣春) (责任编辑:DY) |