读最近《常州晚报》上的一条消息: 昨天一股新的冷空气又来到我市(引题) 倒春寒有点“结棍”,近期气温仍将偏低(主题) “结棍”,是地道的常州方言,指一种现象或一种事物达到了“厉害”、“严重”、“超常”的程度。平时碰到超出想象范围,感到惊奇时,也会用这句方言,如“现在炒股的人太结棍了,七老八十的老婆婆、老公公有的是。” 常州方言中形容事物的程度,一般都比较模糊、含糊、笼统,没有具体的量化概念,所以只能意会。如“一猕猕”(“一米米”)、“一屑屑”、“一滴滴”(常州人读成“一笃笃”),表示很小很少、极小极少,简直无法计量。“一眼眼”(常州人读成“一岸岸”),指实在看不上眼,小得不能再小,少得不能再少。 再如表述动作、手段的程度,如“一把抓”:“单位里的党政财政大权,都是他一把抓,不让别人插手。”“她先生的工资全部上交给她,家里的财权她一把抓。”还有如“一搭刮之”、“一河螺蛳”、“周罗刮之”、“掳掳刮刮”等表达程度的方言,含有全部、统统、一并、所有的等意思。 常州人在描述某人在处事方式上有点不同寻常,或雷厉风行,或爽快利索,或一鼓作气时,就会说,“喔唷,‘煞火得蛮’,真是‘海辣辣’的,有点吃他不住。”“这个人真‘来煞’,一个人能同时与三个人着棋。” (责任编辑:DY) |