6月27日,鲁迅致信萧军—— 中国人先在自己把好人杀完,秋(白)即其一……(瞿秋白)中文俄文都好,像他那样的,我看中国现在少有。 9月1日,鲁迅致信萧军,说自己在译果戈理的长篇小说《死魂灵》时,被其中的一大套议论“窘得汗流浃背”。对照瞿秋白的俄译中文,鲁迅对自己很不满意,说—— 瞿(秋白)若不死,译这种书是极相宜的,即此一端,即足判杀人者为罪大恶极。 百日之间,鲁迅三次提及瞿秋白,并诅咒枪杀者为“罪大恶极”,一生中极为罕见。 此后,因瞿秋白曾名瞿霜,鲁迅以“诸夏怀霜”的名字,抱病编纂了30余万字的瞿秋白译文集《海上述林》。《海上述林》上卷出版时,据冯雪峰《回忆鲁迅》载,鲁迅说:“我把他的作品出版,是一个纪念,也是一个抗议、一个示威。这些人给杀掉了,作品是不能给杀掉的,也是杀不掉的!” 当时的鲁迅,身染沉疴,体重仅60余斤。《海上述林》是他生命中最后的一本书。1936年10月19日,鲁迅逝世,没有看到《海上述林》下卷出版。 瞿秋白一生,著述丰富,计有《赤都心史》《俄乡纪程》《高尔基创作选集》《现实——马克思主义文艺论文集》《多余的话》等。据统计,其留下的文字总量,达500万字。一个不到20岁就染上肺病的病人,仅36年的生命旅途,留下500万字之巨著,足让后人叹为观止。 (责任编辑:DY) |